Un lugar para el karate deportivo, karate de dojo, arbitraje, entrenadores, atletas, historia, filosofía, técnicas , tradiciones y educación física .
Si quieres entender el Karate sólo necesitas ser auténtico, cada vez es menos habitual encontrar karatekas que sean… auténticos.
El deseo de ser conocido, de que te busquen, de que te respeten, y muchos otros que no tienen nada que ver con el Karate, han hecho que muchos aparten la mirada del eterno valor de la práctica de Karate. Es una pena, porque a pesar de todo el postureo y las opiniones, el Karate sigue teniendo mucho que ofrecer al mundo.
Iiwake también se puede utilizar para evocar otras cosas. Habitualmente, expresa cierta auto-justificación que muchos instructores de Karate asumen. Se comportan como si, por virtud de quienes son y de lo que saben, estuvieran exentos de cumplir con las normas habituales de comportamiento que se esperan de un auténtico karateka.
Por la autoridad que ellos mismos se conceden, van por la vida alardeando de sus cosas y dando consejos; consejos que ellos mismos nunca siguen. Es irónico… Iiwake también implica ser tolerante, algo con lo que pocos instructores de Karate moderno parecen sentirse cómodos.
Si te identificas como karateka, en lugar de centrarte únicamente en técnicas que puedan dañar a otras personas, ¿por qué no educarte para ser mejor persona de lo que eras?…
Fuente:
«Iiwake…»
Traducción al castellano: Víctor López Bondía [Con la autorización de Michael Clarke]
Debe estar conectado para enviar un comentario.