KARATE y algo más …

Un lugar para el karate deportivo, karate de dojo, arbitraje, entrenadores, atletas, historia, filosofía, técnicas , tradiciones y educación física .

Sistema de escritura en el Japón

188383_133248933411121_3242323_n

El idioma japonés utiliza dos conjuntos de caracteres para su escritura. Están conformados por sílabas y no por letras como nuestro alfabeto.
El primero es el Hiragana, el cual se utiliza para escribir palabras japonesas; el segundo es el Katakana, utilizado para escribir palabras extranjeras. Ambos silabarios tienen los mismos caracteres y sonidos, pero su escritura es diferente.
El Hiragana y el Katakana están conformados por las vocales, las sílabas formadas con las consonantes básicas (H, K, M, N, R, S, T, W, Y), las consonantes derivadas (B, D, G, P, Z), las consonantes compuestas (F, J, CH, SH, KY) y la N como letra individual al final de las sílabas (como en dan o sensei).
Las consonantes derivadas reciben ese nombre debido a que los ideogramas de las sílabas formadas con ellas son variaciones de los ideogramas de una consonante básica. Las sílabas de las consonantes compuestas se forman con una sílaba de una consonante básica y una vocal.

Además de los silabarios, existe un conjunto de ideogramas o símbolos llamados Kanji, utilizados para representar palabras o conceptos específicos. Los Kanji se utilizan en conjunto con el Hiragana para la escritura de palabras japonesas. Existen cerca de 2000 ideogramas Kanji, los cuales fueron introducidos por los chinos, por lo que es común encontrar caracteres similares o incluso iguales en ambos idiomas.
Los símbolos de la palabra karate do son ejemplos de Kanji: 空手道. Cada uno tiene un significado diferente por separado, pero al juntarse forman un concepto nuevo.
Adicionalmente, los japoneses utilizan el alfabeto occidental para escribir algunas palabras, principalmente marcas y logotipos de empresas, como Sony, Pepsi, etc. Este alfabeto es llamado Romaji. No es extraño encontrar los cuatro tipos de escritura en un mismo texto, sobre todo en periódicos, revistas y sitios Web.

El japonés se escribe horizontalmente, de izquierda a derecha, al igual que nuestra escritura, y también puede escribirse verticalmente, de derecha a izquierda y de arriba a abajo.
Por ejemplo, la imagen de la izquierda muestra el Dojo Kunescrito de la segunda forma.
La primera linea vertical de derecha a izquierda dice “Dojo Kun”, la segunda sería el primer precepto: “En busca de la perfección del carácter”, leído desde arriba hasta abajo. La tercera linea vertical sería el segundo precepto: “La fraternidad”, y así sucesivamente.

A continuación se muestran los caracteres que conforman el silabario Hiragana. Se presentan en texto y en imágenes, ya que algunos computadores no reconocen los caracteres de escritura oriental.

Sílabas Hiragana

a e i o u あ え い お う
ha he hi ho hu は へ ひ ほ ふ
ba be bi bo bu ば べ び ぼ ぶ
pa pe pi po pu ぱ ぺ ぴ ぽ ぷ
ka ke ki ko ku か け き こ く
ga ge gi go gu が げ ぎ ご ぐ
ma me mi mo mu ま め み も む
na ne ni no nu n な ね に の ぬ ん
ra re ri ro ru ら れ り ろ る
sa se si so su さ せ し そ す
za ze zi zo zu ざ ぜ じ ぞ ず
ta te ti to tu た て ち と つ
da de di do du だ で ぢ ど づ
wa we wi wo わ ゑ ゐ を
ya yo yu や よ ゆ
fa fe fi fo fu ふぁ ふぇ ふぃ ふぉ ふ
cha che chi cho chu ちゃ ちぇ ち ちょ ちゅ
sha she shi sho shu しゃ しぇ し しょ しゅ
ja je ji jo ju じゃ じぇ じ じょ じゅ
kya kyo kyu きゃ きょ きゅ

Como se puede apreciar, las sílabas de las consonantes derivadas son iguales a las de las consonántes básicas, pero con un par de trazos similares a comillas o un pequeño círculo ubicado en la parte superior derecha del símbolo. Por ejemplo, ば (BA) es igual a は (HA), pero con el par de comillas, y ぱ (PA) es igual a は (HA), pero con el círculo.
Las consonantes compuestas contienen una sílaba de una consonante básica y el símbolo de una vocal o de una sílaba con Y, pero de menor tamaño. Por ejemplo, ふぁ (FA) resulta de combinar ふ (HU) con あ (A), éste último escrito más pequeño. De igual forma, きゅ (KYU) resulta de combinar き (KI) y ゆ (YU).
Vemos que no existen símbolos para consonantes como C y L, y tampoco para las consonantes individuales, a excepción de la N. Estas letras no se utilizan en el japonés nativo, pero si se utilizan para las palabras extranjeras. En estos casos los sonidos son reemplazados por los de otras consonantes.
Nota: Debido a que la única consonante individual que existe en el japonés es la N, al escribir en Romaji palabras como senpai, enpi o enbusen no se usa M antes de la P o la B (esa es una regla del español, no del japonés). Sin embargo, escribirsempai, empi o embusen es también correcto.

Sílabas Katakana
a e i o u ア エ イ オ ウ
ha he hi ho hu ハ ヘ ヒ ホ フ
ba be bi bo bu バ ベ ビ ボ ブ
pa pe pi po pu パ ペ ピ ポ プ
ka ke ki ko ku カ ケ キ コ ク
ga ge gi go gu ガ ゲ ギ ゴ グ
ma me mi mo mu マ メ ミ モ ム
na ne ni no nu n ナ ネ ニ ノ ヌ ン
ra re ri ro ru ラ レ リ ロ ル
sa se si so su サ セ シ ソ ス
za ze zi zo zu ザ ゼ ジ ゾ ズ
ta te ti to tu タ テ チ ト ツ
da de di do du ダ デ ヂ ド ヅ
wa we wi wo ワ ヱ ヰ ヲ
ya yo yu ヤ ヨ ユ
fa fe fi fo fu ファ フェ フィ フォ フ
cha che chi cho chu チャ チェ チ チョ チュ
sha she shi sho shu シャ シェ シ ショ シュ
ja je ji jo ju ジャ ジェ ジ ジョ ジュ
kya kyo kyu キャキョキュ
va ve vi vo vu ヴァヴェヴィヴォヴ
Vemos que el silabario Katakana tiene además los símbolos para la letra V, derivados de la letra U (con comillas en la parte superior derecha). Estos símbolos no son oficiales y están incluidos para escribir palabras extranjeras que contengan la letra V.

Pronunciación
Los sonidos en japonés son relativamete fáciles de aprender, ya que son muy similares a los sonidos en español:
Las vocales se pronuncian igual, aunque la A se pronuncia con la boca más cerrada y la U suena muy poco.
La U después de la O suena como una prolongación de la O
La G suena como en “gato” o “guerra”, y no como en “gente”.
La H suena como en “Harry”.
La J suena como en “James” o “John”, y no como en “Jairo”.
La R suena un poco parecido a la L. Como una mezcla entre ambas consonantes.
Algunas sílabas suenan diferente de como se escriben:
La sílaba “TU“ suena “TSU”, como en “tsuki”.
La sílaba “TI” suena “CHI”, como en “Chinte”. De allí se derivan las otras sílabas con CH.
La sílaba “SI” suena “SHI”, como en “Shito”. De allí se derivan las otras sílabas con SH.
La sílaba “ZI” suena “JI”, como en “Jion”. De allí se derivan las otras sílabas con J.
La sílaba “HU” suena “FU”, como en “Funakoshi”. De allí se derivan las otras sílabas con F
Expresiones Básicas de Cortesía
Konnichiwa: Hola
Ohayou Gozaimasu: Buenos días
Konbanwa: Buenas tardes
Oyasuminasai: Buenas noches
Sayounara: Adiós
Arigatou: Gracias
Doumo Arigatou Gozaimasu: Muchas gracias
Douitashimashite: De nada
Douzo: Por favor
Gomennasai: Lo siento
Hai: Si
Iie: No
Los japoneses acostumbran a usar partículas al final de los nombres propios, como un modo respetuoso o cordial de dirigirse a las personas. Por ejemplo, para referirse a Gichin Funakoshi podría usarse Funakoshi-san o Funakoshi-sensei.
-san: Se puede traducir como “Señor” o “Señora”. Se usa para referirse a personas de la misma edad, nivel jerárquico o profesional.
-sama: Es similar a -san, pero tiene mucha más formalidad y denota un mayor respeto hacia la persona.
-kun: Se utiliza para referirse a personas del sexo masculino de menor edad. Es de menor formalidad que -san y se utiliza comúnmente entre jóvenes y para referirse a niños.
-chan: Es equivalente a -kun, pero para referirse a personas del sexo femenino.
-senpai: Se utiliza para referirse a personas con mayor experiencia, edad o rango.
-kohai: Es lo contrario a -senpai, es decir, hace referencia a personas con menor experiencia o rango. Sin embargo, se considera irrespetuoso utilizar la partícula -kohai para referirse a alguien.
-sensei: Se utiliza para referirse a maestros, instructores, profesionales, doctores y personas con un alto nivel de conocimiento.
Estos sufijos pueden usarse al final del nombre o del apellido. Es incorrecto utilizarlos para referirse a uno mismo. Es decir, no es correcto referirse a uno mismo como Sensei o Senpai.
Numeración
La numeración en japonés es muy sencilla. Se tienen los números básicos:
Ichi: Uno 一
Ni: Dos 二
San: Tres 三
Shi/Yon: Cuatro 四
Go: Cinco 五
Roku: Seis 六
Shichi: Siete 七
Hachi: Ocho 八
Kyuu: Nueve 九
Ju: Diez 十
En el caso del cuatro, se dice yon cuando la palabra está antes de otra (por ejemplo: yondan), y shi cuando se utiliza sola o después de otra palabra (por ejemplo: nijushiho).
Además, se tienen las expresiones para las potencias de 10:
Hyaku: Cién 百
Sen: Mil 千
Man: Diez Mil 万
El resto de los números se construyen de la siguiente forma:
11 sería ju-ichi (10 y 1), 12 sería ju-ni (10 y 2), 13 sería ju-san (10 y 3). Para el caso del 14, sería ju-shi, ya que la palabra cuatro está después de la palabra diez. Luego seguirían 15: ju-go, 16: ju-roku, 17: ju-shichi, 18: ju-hachi y 19: ju-kyuu.
El número 20 se construye al contrario que el 12, es decir, ni-ju (dos dieces). De igual forma se construyen el 30: san-ju, el 40: yon-ju (nótese que se utiliza yon en lugar de shi), el 50: go-ju, etc.
Combinando estas dos reglas obtenemos los números 21: ni-ju-ichi (dos dieces y uno), 22: ni-ju-ni (dos dieces y dos), 33: san-ju-ichi, 44: yon-ju-shi, etc.
Para el 100 se tiene la palabra hyaku. 101 sería hyaku-ichi; 110 sería hyaku-ju; 111 sería hyaku-ju-ichi; 200 sería ni-hyaku, etc.
Con el 1000 (sen) y el 10000 (man) vendría siendo de la misma forma, agregando las centenas, las decenas y las unidades. Por ejemplo: 2548 sería ni-sen-go-hyaku-yon-ju-hachi; 49764 sería yon-man-kyuu-sen-shichi-hyaku-roku-ju-shi.
Las katas Nijushiho y Goshushiho Dai/Sho reciben sus nombres de los números 24 y 54, respectivamente.

http://www.clubkansei.com

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Información

Esta entrada fue publicada en 10 marzo, 2017 por en CULTURA JAPONESA y etiquetada con .

ONLINE SHOP / COMPRAS ONLINE

KARATE EN TOKIO 2020

KARATE EN TOKIO 2020

KARATE IN OLYMPICS

THE BOOK

KNOW WKF EVOLUTION FROM 1970 UNTIL TODAY

WKF BLOG

SLIDESHARE

SLIDESHARE

KARATE y algo mas ...

XXIII Juegos Deportivos Centroamericanos y del Caribe

BARRANQUILLA 2018

BARRANQUILLA 2018

XVIII Juegos Panamericanos

Lima 2019

Lima 2019

IX Juegos Suramericanos 2018

Cochabamba (Bolivia)

Cochabamba (Bolivia)

WKF INTERNATIONAL CALENDAR

WKF INTERNATIONAL CALENDAR

WORLD KARATE FEDERATION

TRADUCTOR /TRANSLATOR

Sígueme en Twitter

LISTA DE SUSTANCIAS Y MÉTODOS PROHIBIDOS

LIST OF PROHIBITED SUBSTANCES AND METHODS

SAY NO TO DOPING!!

PLAY TRUE QUIZ

PLAY TRUE QUIZ

WKF SAY NO TO DOPING!

GUÍA DE REFERENCIA PARA EL DEPORTISTA SOBRE EL CÓDIGO MUNDIAL ANTIDOPAJE 2015

Español / English / French

Español / English / French

marzo 2017
L M X J V S D
« Feb   Abr »
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

CALENDARIO PKF

PANAMERICAN KARATE FEDERATION

PANAMERICAN KARATE FEDERATION

Sígueme en Facebook

TEST DE AUTOEVALUACIÓN

Para todo tipo de deportistas

Para todo tipo de deportistas

KATA AND KUMITE COMPETITION RULES ENG | FRA | ESP

KATA AND KUMITE COMPETITION RULES ENG | FRA | ESP

KATA AND KUMITE COMPETITION RULES WKF

KARATE FOR PERSONS WITH DISABILITIES

Examination questions-Kata /Examination questions – Kumite

 EN | FRA | ESP

EN | FRA | ESP

HOMOLOGATED ITEMS

HOMOLOGATED ITEMS

HOMOLOGATED ITEMS

VIDEOS OFICIALES WKF

WKF YOUTUBE CHANNEL

Estadísticas del blog

  • 1,673,742 visitas

Canal YouTube KARATE y algo más . . .

Síguenos en Instagram

#karateyalgomas

Karate 1 – Premier League Halle/Leipzig 2017

Karate 1 - Premier League Halle/Leipzig 2017

Karate 1 - Premier League Halle/Leipzig 2017

World Junior, Cadet and U21 Championships 2017

Tenerife, España

Tenerife, España

Karate Quiz, App WKF

Karate Quiz, App WKF

Karate Quiz, App WKF

Categorías

Introduce tu dirección de correo electrónico para seguir este Blog y recibir las notificaciones de las nuevas publicaciones en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 751 seguidores

A %d blogueros les gusta esto: