KARATE y algo más …

Un lugar para el karate deportivo, karate de dojo, arbitraje, entrenadores, atletas, historia, filosofía, técnicas , tradiciones y educación física .

Comunicado sobre los espectadores extranjeros de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Tokio 2020

Hoy las cinco partes, el Comité Olímpico Internacional (COI), el Comité Paralímpico Internacional (IPC), el Comité Organizador de Tokio de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos (Tokio 2020), el Gobierno Metropolitano de Tokio (GMT), y el Gobierno de Japón, han realizado una reunión virtual. Durante la misma, el COI y el IPC han sido informados, como se describe a continuación, sobre la decisión de las partes japonesas de no permitir la entrada a Japón de espectadores extranjeros para los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Tokio 2020, debido a la prevaleciente pandemia de la COVID-19. Se reembolsarán las entradas adquiridas al Comité Organizador de Tokio 2020 para los Juegos Olímpicos o Paralímpicos por residentes de fuera de Japón.

Desde la elección en 2013 de Tokio como sede de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos, las cinco partes se han preparado para los Juegos de Tokio 2020 con el objetivo de recibir a espectadores locales y extranjeros, poder celebrar junto a los atletas, y personificar los valores de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos.

Sin embargo, tras el aplazamiento de los Juegos a causa de la pandemia de la COVID-19, la Reunión Japonesa de Coordinación de Medidas contra la COVID-19 en los Juegos Olímpicos y Paralímpicos Tokio 2020 emitió un resumen provisional en diciembre de 2020 que incluía la siguiente declaración sobre espectadores extranjeros: “La decisión sobre los espectadores extranjeros se tomará en la primavera de 2021, considerando la situación de la COVID-19 en Japón y el extranjero, las normativas migratorias vigentes en ese momento, y las regulaciones vigentes para asistir a eventos deportivos”. Las cinco partes acordaron el 3 de marzo de 2021 que se anunciaría una decisión final a finales de marzo.

Actualmente, la situación de la COVID-19 en Japón y en muchos otros países alrededor del mundo es todavía complicada y han emergido nuevas cepas, mientras los viajes internacionales permanecen altamente restringidos a nivel mundial. Por lo tanto, basados en la situación actual de la pandemia, es muy poco probable que la entrada a Japón de personas del extranjero se pueda garantizar este verano. Con el objetivo de ofrecer claridad a aquellos que cuenten con su entrada y que vivan en el extranjero, y para permitirles ajustar, en este punto, sus planes de viaje, las partes del lado japonés han llegado a la conclusión de que no podrán entrar a Japón en el momento de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos. Esta conclusión contribuirá a asegurar unos Juegos seguros y protegidos para todos los participantes y para el público japonés.

En línea con su principio de seguridad ante todo para todos los participantes, y por respeto a todas las partes del lado japonés, el COI y el IPC han anunciado hoy, en la reunión de las cinco partes, que respetan y aceptan completamente esta decisión.

Bajo estas circunstancias, aquellos que hayan adquirido entradas desde el extranjero pronto serán informados sobre el mecanismo de reembolso.

Los participantes acreditados que viajarán a Japón este verano deberán seguir la guía para unos Juegos de Tokio 2020 seguros (también llamados Playbooks) correspondiente a su grupo. Una segunda versión será publicada a fines de abril.

Continuaremos haciendo todo lo posible para celebrar unos Juegos seguros y protegidos, con la esperanza de que los Juegos de Tokio 2020 sean una luz de esperanza para las personas de todo el mundo.

Palabras de las presidenta de Tokio 2020, Hashimoto Seiko

«En muchos sentidos, los Juegos de Tokio 2020 serán completamente distintos a cualquier edición anterior de los Juegos. Sin embargo, la esencia de los Juegos permanecerá intacta, con los atletas dando lo mejor de ellos e inspirando al mundo con sus extraordinarias actuaciones. En estos momentos, estamos trabajando en planes específicos para compartir, de manera remota, el apoyo de todo el mundo y para unir a las personas de una manera apropiada a nuestros tiempos. Incluso si ya no puede viajar a Japón este verano, esperamos que siga apoyando a los Juegos de Tokio 2020».

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Información

Esta entrada fue publicada en 20 marzo, 2021 por en OLIMPISMO y etiquetada con .

ONLINE SHOP / COMPRAS ONLINE

Curso de Entrenador Acreditado WKF

WKF launches online accredited coach course

WKF launches online accredited coach course

THE BOOK

KNOW WKF EVOLUTION FROM 1970 UNTIL TODAY

WKF BLOG

WKF INTERNATIONAL CALENDAR

WKF INTERNATIONAL CALENDAR

WORLD KARATE FEDERATION

CALENDARIO PKF

PANAMERICAN KARATE FEDERATION

PANAMERICAN KARATE FEDERATION

Código Mundial Antidopaje 2021

Código Mundial Antidopaje 2021

Código Mundial Antidopaje 2021

Sigue el blog por Email

Introduce tu dirección de correo electrónico para seguir este Blog y recibir las notificaciones de las nuevas publicaciones en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 1.079 suscriptores

TRADUCTOR /TRANSLATOR

Sígueme en Twitter

LISTA DE SUSTANCIAS Y MÉTODOS PROHIBIDOS

LIST OF PROHIBITED SUBSTANCES AND METHODS

SAY NO TO DOPING!!

PLAY TRUE QUIZ

PLAY TRUE QUIZ

marzo 2021
L M X J V S D
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Sígueme en Facebook

TEST DE AUTOEVALUACIÓN

Para todo tipo de deportistas

Para todo tipo de deportistas

KATA AND KUMITE COMPETITION RULES ENG | FRA | ESP

KATA AND KUMITE COMPETITION RULES ENG | FRA | ESP

KATA AND KUMITE COMPETITION RULES WKF

ParaKarate

Examination questions-Kata /Examination questions – Kumite

EN | FRA | ESP

EN | FRA | ESP

HOMOLOGATED ITEMS

HOMOLOGATED ITEMS

HOMOLOGATED ITEMS

Estadísticas del blog

  • 3.170.725 visitas

Canal YouTube KARATE y algo más . . .

Síguenos en Instagram

Karate 1 Premier League

Karate 1 Premier League

Karate 1 Premier League

WKF SENIOR WORLD CHAMPIONSHIPS 2020

Dubai 2020

Dubai 2020

Categorías

Translate »
error: Content is protected !!
Site Protection is enabled by using WP Site Protector from Exattosoft.com
A %d blogueros les gusta esto: