KARATE y algo más …

Un lugar para el karate deportivo, karate de dojo, arbitraje, entrenadores, atletas, historia, filosofía, técnicas , tradiciones y educación física .

JAPÓN Y SUS TRADICIONES:VESTIR EL KIMONO: EL MUSUBI, O LAZO DEL OBI

5921284557_0f31da81d6

Se dice que existen unas quinientas formas diferentes de atarse un lazo de obi. Los musubi, término japonés para “lazo”, tienen en Japón un significado que va más allá de la mera dificultad técnica, ya que a menudo esta palabra se escribía con los caracteres de “espíritu viviente”, al considerar que buenos espíritus habitaban los lazos. En el pasado, de hecho, se entregaban lazos como prenda de amor o incluso como amuleto contra los malos espíritus y hoy en día todavía se utiliza esta palabra para denominar algunos amuletos que se venden en los templos.

Cuando el obi empezó a ser considerado desde un punto de vista más estético y no sólo práctico, uno de los primeros lazos anchos que se utilizaron fue el darari-musubi, un lazo flojo y muy grande que vestían los actores de kabuki y las cortesanas cuando usaban un kimono del tipo furisode. Como ya hemos dicho, hoy en día este lazo tan sólo lo usan las maikos y el resto de japonesas, incluyendo a las geishas y también las maikos cuando no están trabajando, utilizarán normalmente uno de los cuatro lazos siguientes, que son los más comunes hoy en día:

  • Taiko-musubi (太鼓結び) o lazo de tambor. Es el lazo más común de todos. Su nombre, al contrario de lo que puede pensarse, no viene porque tenga forma de tambor, sino por el puente Taiko de Tokio, ya que cuando se inauguró, las geishas invitadas a esta ceremonia asistieron con un nuevo tipo de lazo, que asemejaba la forma abombada del puente. Aunque puede lucirlo cualquier mujer, cabe decir que principalmente lo visten mujeres casadas en ocasiones formales. Existen muchas variaciones de este lazo, que permiten distinguir el estado civil de la mujer que lo viste. Entre ellas, por ejemplo, tenemos el nijū-daiko, que significa literalmente “doble lazo de tambor” y que sólo lo visten mujeres casadas en ciertas ocasiones ceremoniales, y que también tiene un significado figurado de multiplicar por dos la propia felicidad.

Bunkō-musubi (分光結び) o lazo de caja: este tipo de lazo está inspirado en la forma que tienen varios libros cuando se atan con un cordel para sujetarlos. Hoy en día se utiliza normalmente con el yukata, aunque tradicionalmente lo vestían las mujeres solteras en ocasiones especiales.

 

  • Kai no kuchi (貝の口) o boca de concha: este tipo de lazo, aunque es similar al estilo masculino de atarse el obi, lo visten sólo las mujeres. Generalmente sólo lo lucen las mujeres ya mayores cuando visten informalmente, ya que las chicas jóvenes no consideran demasiado bonito tener un lazo de forma plana en la espalda.
  • Otateya ( 竪矢 結び) o flecha: este complicado tipo de lazo es el que siempre visten las novias, y también es bastante utilizado por las chicas solteras en ocasiones formales. Suele ir junto con un kimono de tipo furisode, y su origen está en los carcaj de flechas que llevaban los soldados de antaño.

 

Laura y Luis / Japonisno

Deja un comentario

Información

Esta entrada fue publicada en 18 agosto, 2014 por en CULTURA JAPONESA y etiquetada con .

TRADUCTOR /TRANSLATOR

AGENCIA MUNDIAL ANTIDOPAJE

Sígueme en Twitter

Introduce tu dirección de correo electrónico para seguir este Blog y recibir las notificaciones de las nuevas publicaciones en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 558 suscriptores

Sígueme en Facebook

TEST DE AUTOEVALUACIÓN

Para todo tipo de deportistas

Para todo tipo de deportistas

Estadísticas del blog

  • 4.594.213 visitas

Categorías

Categorías